double change

Close this search box.

> 29.06.22 srikanth reddy & lisa robertson > video

Srikanth Reddy

Lisa Robertson


À l’occasion du colloque North American Poetry 2000-2020/2 qui se tiendra à l’Institut Universitaire de France et à l’Université Paris Cité du mercredi 29 juin au samedi 2 juillet, 


double change et l’atelier Michael Woolworth


sont heureux de vous inviter le mercredi 29 juin 2022 à 19h


à la lecture de 


Srikanth Reddy


et Lisa Robertson


Atelier Michael Woolworth

2 rue de la Roquette, cour Février

75011 Paris


comment s’y rendre


entrée libre




Srikanth Reddy’s latest book of poetry, Underworld Lit, was a finalist for the Griffin International Poetry Prize, the Poetry Society of America’s Four Quartets Prize, and a Times Literary Supplement “Book of the Year” for 2020. His poetry and criticism have appeared in Harper’sThe Guardian (UK), The New York TimesPoetry, and numerous other venues. The recipient of fellowships from the Creative Capital Foundation, the Guggenheim Foundation, and the National Endowment for the Arts, Reddy is a Professor of English and Creative Writing at the University of Chicago, where he edits the Phoenix Poets book series at the University of Chicago Press. 


Lisa Robertson writes poems, essays and novels, where each of these forms leaks or even floods into the others. Recently she has published Anemones: A Simone Weil Project, an annotated translation of Weil’s 1941 essay on medieval troubadour and Cathar culture, Boat, a continuing long poem begun in 2001, and The Baudelaire Fractal, a bildungsroman. 

She was born in Toronto in 1961, began publishing in Vancouver in 1991, moved to France in 2004, and has lived for varying periods of time in Cambridge, Berkeley, London, Rotterdam, Princeton and San Diego, in order to teach, research, and write. Three of her books have been translated into French: Le temps from Editions Nous (tr Eric Suchere), Cinéma du present from Théâtre Typographique (tr Pascal Poyet), and Debbie: une epopee from Joca Seria  (tr sabrina soyer et Claire Finch). With sabrina soyer she has been translating the poems of the trobairitz Na Castelloza, and this work will  be published under the title I of Song, by Nion Editions, in Berkeley.


une réalisation ArtComPix